terrains vagues

poèmes de Géraldine Hérédia, illustrations de Benoît Guillaume
traduit en arabe par Nada Issa

C’est pas un champs, c’est pas nulle part, c’est pas n’importe où, c’est pas partout, c’est pas permis, c’est pas interdit… Mais c’est quoi ? C’est où ? C’est… LesTerrains vagues, que l’on explore en poèmes, comme des lieux frontières. Lieux de l’enfance et de nos premières aventures, premières transgressions, amitiés et amours. Lieux où l’on se cache à l’abri des regards du monde. Lieux abandonnés où la nature s’installe sur les débris de la ville, les mobiliers urbains et les bâtis décrépis.

36 pages, 17x22 cm, éditions le port a jauni